Luyện nghe tiếng Hàn (서울대 한국어 말하기 3B) #10
Chào các bạn, chúng ta lại gặp nhau tại Series luyện nghe tiếng Hàn online qua các bài nghe trong giáo trình Seoul mới. Nội dung bài hôm nay trích sách tiếng Hàn 서울대 한국어 cuốn 3B 말하기 (trang 80).
♥ Nội dung bài nghe
→ Phụ đề và dịch bài nghe
→ Tổng hợp từ vựng
양손: hai tay | 덤벨: tạ |
무릎: đầu gối | 펴다: giang, xoè, trải , duỗi |
굽히: gập, hạ, khom | 움직이다: di chuyển, động đậy, cử động |
가슴: vừng ngực | 뭉치다: tụ, nắm (thành cục), xếp(khối chặt) |
효과: hiệu quả (효과가 있다/없다) | 등: lưng |
→ Ngữ pháp tham khảo thêm
Cấu trúc ngữ pháp (으)ㄴ/는 모양이다 – Cấu trúc ngữ pháp này khi muốn phỏng đoán hay suy đoán về một tình huống cụ thể sau khi trực tiếp chứng kiến hay nghe về tình huống đó. Rất nhiều trường hợp trước ‘-(으)ㄴ/는 모양이다’ sử dụng cấu trúc ‘-(으)ㄴ/는 걸 보니까’ với ý nghĩa làm căn cứ để phỏng đoán. [Hình như, có vẻ..].
1.
Với trường hợp của động từ khi nói về tình huống quá khứ thì dùng dạng ‘(으)ㄴ 모양이다’ và khi nói về tình huống tương lai thì dùng dạng ‘(으)ㄹ 모양이다’.
회사 일이 정말 힘들었던 모양이에요.
Có vẻ công việc quá sức với cô ấy.
비행기 표를 예매한 걸 보니까 고향에 갈 모양이에요.
Thấy cô ấy đặt vé máy bay, chắc là cô ấy sẽ về quê.
승규가 요즘 계속 피곤해 하던데 일이 힘든 모양이에요.
Seung-gyu thấy gần đây luôn mệt mỏi chắc công việc vất vả lắm
어머니께서 음식을 많이 준비하시던데 손님들을 초대하신 모양이에요.
Mẹ tôi chuẩn bị khá nhiều thức ăn hình như chuẩn bị có khách đến.
2.
Nếu phía trước đi với danh từ thì dùng dạng ‘인 모양이다’.
학생들이 밤늦도록 공부하는 걸 보니 내일이 시험인 모양이다.
Thấy các sinh viên học đến đêm muộn có vẻ là sắp có kì thi
백화점에 사람이 많은 걸 보니 세일 기간인 모양이야.
Thấy tiệm tạp hoá người đông lắm chắc có giảm giá gì đó rồi
3.
Không được dùng 는 모양이다 để người nói phỏng đoán dựa trên những việc đã chứng kiến hoặc nhìn thấy nên không được sử dụng để mô tả những gì người nói trực tiếp làm.4.
Không được dùng 는 모양이다 khi căn cứ phỏng đoán mang tính chủ quan. Nghĩa là, khi người nói suy đoán một cách mơ hồ hoặc dựa trên ý kiến chủ quan của cá nhân.
Yêu web và blogger quá
Rất bổ ích… Rất hay ạ