Mẫu Câu 51 – 52 TOPIK 쓰기 Bài 7
Nội dung Series về TOPIK 쓰기 này được Blog dịch từ nội dung cuốn 쓰기 100점. Hiện tại PDF cuốn sách này Blog đã chia sẻ lên trên Blog rồi các bạn có thể xem bài ([Share] Tài liệu ôn thi TOPIK 쓰기 miễn phí) để tải nó ~
Một số từ vựng chính | |
식용/식용 버섯: loại dùng làm thức ăn / nấm ăn được | 독버섯: nấm độc |
일반인: người bình thường | 향기: mùi thơm, hương thơm |
그러므로: vì thế, do đó | 비슷하다: giống nhau |
치료: trị liệu, chữa trị | 실수: sai lầm, sai sót |
평소: thường, thường ngày | 본인: bản thân |
Đọc hiểu và tìm đáp án
(Có thể nhiều bạn đọc sẽ bảo là Blog viết lan man :3 ~ nhưng kệ nhé vì có người mới học người biết rõ rồi người chưa biết nên mình sẽ viết theo cách để đọc xong hiểu – nhớ)
“Nấm độc và nấm ăn về màu sắc hương vị hình dáng đều rất giống nhau. Vì vậy hầu hết người bình thường (…X…). Do đó cũng không đến mức không ăn bất kì loại nấm nào mà phải chú ý nếu khi ăn nhầm phải nấm độc thì khi đi bệnh viện hãy mang theo loại nấm đó việc này sẽ giúp ích rất lớn cho việc điều trị. Thường thì dù chính bản thân nhiều người dù biết đó loại nấm nào đó là nấm ăn (…Y..)”
Chúng ta tiếp tục quay trở lại bài và xem lập luận tìm đáp án:
Theo mạch văn câu đầu đang nói “2 loại nấm rất giống nhau về hình dáng, màu sắc..vv” và câu sau dang dở “Vì vậy hầu hết mọi người..X..” – Vì X còn thiếu chúng ta có thể nghĩ đến những từ như: 제대로 : một cách bài bản, đúng , đầy đủ hợp lý; 구분하다: phân biệt; 기(가) 힘들다/어렵다: khó. Đáp án tham khảo X:
X
: 독버섯과 식용 버섯을 제대로 구분하기 힘들다 (Việc phân biệt nấm độc và nấm ăn rất khó)
Tiếp theo vế sau nói về việc khi ăn nấm nếu không may nấm đó là loại nấm độc thì khi đi viện nân cầm theo để hỗ trợ việc điều trị. Và trong câu cuối cùng có biến Y thì đầu câu có nhắc rằng “Hằng ngày chính bản thân nhiều người qua hình dạng biết loại nấm đó là nấm ăn” 해도 – các bạn chú ý ở đây dùng từ 해도: cũng…cái gì đó, vậy ý còn lại có thể mang ý đối lập/ theo logic “dù biết ..thì cũng..”. Vì vậy có thể nghĩ đến như: “Hằng ngày chính bản thân nhiều người qua hình dạng biết loại nấm đó là nấm ăn thì cũng có thể là nấm độc nên đừng ăn tùy tiện/ hoặc thì cũng có thể xảy ra ngộ độc cần phải phải chú ý.” Đáp án tham khảo Y:
Y:
독버섯일 수도 있으므로 함부로 먹어서는 안된다.(함부로: một cách tùy tiện).
Một số từ vựng mở rộng học thêm
독이 오르다: lan độc, độc lan tỏa | 독을 품다: có độc |
(독을)타다: cũng mang nghĩa bị trúng độc | 빨아내다: nặn ra hút ra |
퍼지다: loe ra phình ra, mở ra, | 해독하다: giải độc |
독하다: độc hại, nặng( thấy sử dụng nhiều mang nghĩa nặng(nặng về nồng độ, đậm đặc) | 독사: độc xà, rắn độc |
독기: tính độc hại | 독약: thuốc độc |
독성: độc tính, sự có độc | 중독: trúng độc |
맹독: nọc độc | 독배: rượu độc |
독극물: chất đọc hại |
(Nguồn Blogkimchi)
Rất hay… Chắc em cũng thực hiện như thế này trên hohohi..!!!